Петр Дранга Риорита - Риорита риорита риорита

Приветствуем вас на сайте. Вы сейчас находитесь на странице, где можете скачать и прослушать Петр Дранга - Риорита, текст песни и смотреть видео клип онлайн

Исполнитель: Петр Дранга

Название: Риорита

Длительность mp3: 03:04

Добавлено: 2016-06-08

Слушали: 349

Скачать

Другие песни исполнителя Петр Дранга
Текст песни:

Ах, почему же невесело мне
Мчатся от Рио на верном коне
Что я оставил в родимом краю?
Может быть радость, надежду свою

Прощай рио рита
Я покидаю берег сердцем битый
И здесть, Рио-рита
Свою любовь увидел в первый раз
Над Ри о закаты
Я встречал с ней когда-то
Прощай, Рио-рита
Быть может васпомнишь как-нибудь о нас
Подлинная история "Рио-Риты"

Пришло время, наконец-то пролить свет на историю возникновения этой замечательной мелодии :)
Великое множество слухов ходит по Интернету о том, что при перепечатке пластинок перепутали название и на самом деле то, что называется Рио-Ритой является другим произведением, но все это пока далеко от истины.
То, что пишут на Musplanet - это совсем не полная история создания музыки.
Внесем ясность. Как же на самом деле появилась Рио-рита ?

В далекие 30-е годы некий испанец Enrique Santeugini попадает в Германию. Там он встречается с многими популярными в то время исполнителями легкой джазовой музыки, в том числе и со своим "земляком" Хуаном Лоссасом, которого называли "Королём немецкого танго". Это был дирижёр, композитор, сочинивший множество красивых танго. В молодости Ллоссас жил в Центральной и Южной Америке, а в 1923 году он переезжает в Берлин. Там он учится в "musikhochschul", а по ночам работает музыкантом. В 1925 году Ллоссас формирует свой первый оркестр, состоявший из 44 инструментов. С этим оркестром он выступает в саду на крыше отеля "Эдем"/"Eden Hotel". Оттуда начинается его наступление на большие рестораны Берлина - "Casanova", "Delphi Palace", "Femina", "Europa Spiegelsaal", "Berolina" и другие.
О чем могут говорить при встрече два испанца, которые занимаются музыкальным творчеством ? Конечно о музыке, её национальных корнях, народных песнях и серенадах.
При встрече с Сантеухини, Хуан Лоссас вспоминает свое жизнь в Южной Америке, путешествие в Мексику. Они пытаются восстановить в памяти классические испанские серенады и мексиканские ранчеры. Внезапно Энрике вспоминает замечательную ранчеру, которую он слышал в детстве от знакомого торреадора.

Адьёс, мадресита!
Де бойя вер ами серра мильо.
Мусьен, дон Артильо
Ла перле кюте етериор ...
Адьёс, мадресита ...

(послушать )

Песенка так понравилась Лоссасу, что он решает непременно написать аранжировку. Таким образом, в результате совместного творчества в 1932 году рождается пасодобль "


Добавить комментарий